Ook verkrijgbaar in Zweden als Norsteds nederländsk-svenska ordbok (ISBN 91-1-955232-7) en Norsteds svenska-nederländsk ordbok (ISBN 91-1-955242-4).
Dit zijn de enige goede Z-N- en N-Z-woordenboeken die er zijn. Helaas erg duur (96 euro als set). In elke richting zo'n 100.000 trefwoorden en voorbeeldzinnen. Erg nuttig is ook dat verbogen werkwoordsvormen erin staan; als je in een tekst bijvoorbeeld sjöd tegenkomt, vind je hier dat dat de verleden tijd is van sjuda (koken).
Ik gebruik zelf voornamelijk het Z-N-deel. Als ik Zweeds schrijf weet ik meestal wel ongeveer wat voor woord ik wil gebruiken en dan hoef ik alleen de spelling en verbuigingen te controleren.
Een goedkoop reiswoordenboekje met 10.000 trefwoorden in beide richtingen Z-N en N-Z. Geen voorbeeldzinnen. Reeds bij het lezen van Pippi Langkous kom je genoeg woorden tegen die er niet in staan. Voorbeeld: het Zweeds heeft drie woorden voor "niet", nl. "inte", "icke" en "ej", die in verschillende situaties gebruikt worden. De laatste twee staan er niet in, terwijl "ej" wel overal op verkeersborden en dergelijke staat.
Ook goedkoop en iets meer woorden dan het Wolters mini-woordenboek (15.000 trefwoorden in beide richtingen), maar met een minder degelijke kaft. Ik heb hem zelf niet in handen gehad, maar ik heb wel met de Noors-Nederlandse versie geprobeerd een Noors boek te lezen. Dat gaat dus niet; de meeste woorden waarvan ik de betekenis niet kon raden door gelijkenis met Deens en Zweeds stonden er niet in.
Als je goed Engels beheerst, is dit een goedkoper alternatief voor de Van Dale. Eén boek met zowel E-Z als Z-E; de Zweedse woordgeslachten en werkwoordsvervoegingen worden gegeven. Prijs: gezien in Zweden voor zo'n 30 euro (1 kroon = 0,11 euro). Dit woordenboek gebruikte ik op m'n werk en het voldeed prima.